No edit summary
 
पङ्क्तिः १७:
:[[User:Sbblr0803|Abhirama]] ([[User talk:Sbblr0803|चर्चा]]) ०७:१९, २९ नवम्बर् २०११ (UTC)
==कथाकेळी / कथाकेळिः==
Why are you continuously reverting कथाकेळी to कथक्कळी ? The word कथक्कळी is wrong. If you are trying to write as its spelling in Malayalam, it will be कथकळि (കഥകളി), but in Sanskrit कथकळि (കഥകളി) is written in one of the following forms - कथाकेलिः, कथाकेळिः, कथाकेली or कथाकेळी. Nowhere the कkara will double. --[[User:Naveen Sankar|नवीनशङ्करः]] ([[User talk:Naveen Sankar|चर्चा]]) १६:०८, २१ फ़ेब्रुवरि २०१२ (UTC)
 
::Thanks for your kind response. The Sanskritisation of the name कथकळि is not done by me. Sanskrit articles have used the terms कथाकेळिः or कथाकेलिः. The term कथाकेळी is also seen. We cant make it sure either this came from Sanskrit to Malayalam, or from Malayalam to Sanskrit, due to their close resemblance. All the temple-arts in Kerala are closely related to Sanskrit Literature. As you may aware, [http://en.wikipedia.org/wiki/Koodiyattam कूटियाट्टम्], still performed in Kerala, is the only surviving specimen of the ancient Sanskrit theatre. Literature are available both in Sanskrit and in Malayalam. When there exists a Sanskrit name, why should we adopt the Malayalam name in Sanskrit Wikipedia? If you find कथाकेलिः is more accurate, let us use that term as standard in Wikipedia, and 'redirect' may be provided from other terms. --[[User:Naveen Sankar|नवीनशङ्करः]] ([[User talk:Naveen Sankar|चर्चा]]) १७:०८, २२ फ़ेब्रुवरि २०१२ (UTC)
 
== Talk back ==
"https://sa.wikipedia.org/wiki/सदस्यसम्भाषणम्:Sbblr_geervaanee" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्